dubito

dubito
dubĭto, āre, āvi, ātum [duo + habeo] - tr. et intr. - [st2]1 [-] balancer entre deux choses, être incertain, hésiter, tarder, être hésitant, être indécis. [st2]2 [-] douter, mettre en doute, se demander, ne pas savoir. [st2]3 [-] rouler dans son esprit, réfléchir, délibérer, examiner.    - dubitare de aliqua re (qqf. dubitare aliquid) : douter de qqch.    - de virtute tua dubitavi, Cic. : j'ai douté de ton courage.    - de divina ratione dubitare, Cic. : mettre en doute la sagesse divine.    - hoc quis dubitet, Ov. : qui pourrait en douter?    - quid dubitas? Plaut. : qui t'arrête?    - de indicando dubitare, Cic. Sull. 18, 52 : hésiter à dénoncer.    - in aliquo dubitare : hésiter à propos de qqn.    - dubitare + inf. : hésiter à.    - dubitat proficisci : il hésite à se mettre en route.    - non dubitavit introire, Cic. : il n'hésita pas à entrer.    - non dubitat verum dicere : il n’hésite pas à dire la vérité.    - quorum princeps et auctoritate et antiquitate, Socraticus Aristippus, non dubitavit summum malum dolorem dicere, Cic. Tusc. 2, 15 : parmi eux, le premier à la fois par l'autorité et par l'ancienneté, le Socratique Aristippe, n'hésita pas à dire que la douleur est le mal suprême.    - dubitatur : on doute, on est incertain.    - dubitare -ne, utrum, cur, quis... : se demander si, pourquoi, qui...    - dubito quid agam : j'hésite sur ce que je dois faire.    - dubito veneritne : je me demande s’il est venu.    - non dubito quin (quominus) veniat : je ne doute pas qu’il vienne.    - quid dubitas quin venias ? pourquoi hésites-tu à venir?    - dubito an... + subj. : je ne sais pas si ... ne ... pas, je me demande si ... ne ... pas, je crois bien que.    - dubito an dormiat : je crois bien qu'il dort (peut-être bien qu’il dort).    - dubito an non dormiat : peut-être bien qu’il ne dort pas.    - dubito an non venturus sit : je doute qu'il vienne; peut-être qu'il ne viendra pas.    - dubito an valeat annon (necne) : je me demande s'il se porte bien ou non.    - dubitavi, hos homines emerem, an non emerem, Plaut. Capt. 2, 3, 95 : je me suis demandé si je devais acheter ces deux hommes ou non.    - an dea sim, dubitor, Ov. M. 6, 208 : on doute de ma divinité.    - dubitandum non est quin equis viris, Cic. Fam. 9, 7, 1 : il ne faut pas hésiter [à employer les chevaux et les hommes] = à employer les grands moyens.    - haec dum dubitas, menses abierunt decem, Ter. Ad. 4, 5, 57 : pendant que tu fais ces réflexions, dix mois se sont écoulés.    - percipe quid dubitem, Virg. : vois bien ce que je projette.
* * *
dubĭto, āre, āvi, ātum [duo + habeo] - tr. et intr. - [st2]1 [-] balancer entre deux choses, être incertain, hésiter, tarder, être hésitant, être indécis. [st2]2 [-] douter, mettre en doute, se demander, ne pas savoir. [st2]3 [-] rouler dans son esprit, réfléchir, délibérer, examiner.    - dubitare de aliqua re (qqf. dubitare aliquid) : douter de qqch.    - de virtute tua dubitavi, Cic. : j'ai douté de ton courage.    - de divina ratione dubitare, Cic. : mettre en doute la sagesse divine.    - hoc quis dubitet, Ov. : qui pourrait en douter?    - quid dubitas? Plaut. : qui t'arrête?    - de indicando dubitare, Cic. Sull. 18, 52 : hésiter à dénoncer.    - in aliquo dubitare : hésiter à propos de qqn.    - dubitare + inf. : hésiter à.    - dubitat proficisci : il hésite à se mettre en route.    - non dubitavit introire, Cic. : il n'hésita pas à entrer.    - non dubitat verum dicere : il n’hésite pas à dire la vérité.    - quorum princeps et auctoritate et antiquitate, Socraticus Aristippus, non dubitavit summum malum dolorem dicere, Cic. Tusc. 2, 15 : parmi eux, le premier à la fois par l'autorité et par l'ancienneté, le Socratique Aristippe, n'hésita pas à dire que la douleur est le mal suprême.    - dubitatur : on doute, on est incertain.    - dubitare -ne, utrum, cur, quis... : se demander si, pourquoi, qui...    - dubito quid agam : j'hésite sur ce que je dois faire.    - dubito veneritne : je me demande s’il est venu.    - non dubito quin (quominus) veniat : je ne doute pas qu’il vienne.    - quid dubitas quin venias ? pourquoi hésites-tu à venir?    - dubito an... + subj. : je ne sais pas si ... ne ... pas, je me demande si ... ne ... pas, je crois bien que.    - dubito an dormiat : je crois bien qu'il dort (peut-être bien qu’il dort).    - dubito an non dormiat : peut-être bien qu’il ne dort pas.    - dubito an non venturus sit : je doute qu'il vienne; peut-être qu'il ne viendra pas.    - dubito an valeat annon (necne) : je me demande s'il se porte bien ou non.    - dubitavi, hos homines emerem, an non emerem, Plaut. Capt. 2, 3, 95 : je me suis demandé si je devais acheter ces deux hommes ou non.    - an dea sim, dubitor, Ov. M. 6, 208 : on doute de ma divinité.    - dubitandum non est quin equis viris, Cic. Fam. 9, 7, 1 : il ne faut pas hésiter [à employer les chevaux et les hommes] = à employer les grands moyens.    - haec dum dubitas, menses abierunt decem, Ter. Ad. 4, 5, 57 : pendant que tu fais ces réflexions, dix mois se sont écoulés.    - percipe quid dubitem, Virg. : vois bien ce que je projette.
* * *
    Dubito, dubitas, pen. corr. dubitare. Iuuenal. Doubter.
\
    Dubitat dicere. Plaut. Il craind de le dire.
\
    Quid dubitas dare? Plaut. Que crains tu de le donner?
\
    Ne dubita. Virgil. Ne doubte point.
\
    Hic nunc non dubitat quin te ducturum neges. Terent. Il ne doubte pas que, etc.
\
    Haec dum dubitas, menses abierunt decem. Terent. Ce temps pendant que tu es sur ce doubte, si tu doibs faire cela ou non, dix moys, etc.
\
    Dubitaui hos homines emerem, an non emerem, diu. Plaut. J'ay long temps doubté si, etc.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • dubito — index doubt (indecision) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • dubito — dù·bi·to s.m. LE dubbio, esitazione: sentendomi da voi tutto legare, | questo ne l mio pensiero dubito sorse (D Annunzio) {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di dubitare …   Dizionario italiano

  • dubitare — du·bi·tà·re v.intr. e tr. (io dùbito) AU 1a. v.intr. (avere) avere dei dubbi su come comportarsi in una determinata situazione: dubito se intervenire o stare zitto Sinonimi: titubare. 1b. v.intr. (avere) avere dei dubbi, avanzare riserve su qcs.… …   Dizionario italiano

  • dubitare — v. intr. [dal lat. dubitare, der. di dubius dubbio1 ] (io dùbito, ecc.; aus. avere ). 1. [avere dubbi intorno a qualcosa, seguito da prop. interrogativa indiretta: dubito se accettare o no la sua offerta ] ▶◀ esitare, essere in dubbio, tentennare …   Enciclopedia Italiana

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • ARAXES — I. ARAXES Persis Arass, fluv. notissimus et ingens Armeniae maioris, illam a Media Atropatia separans, et in mare Hyrcanum influens. Baudrandus habet: Artaxatam rigat, et in mare Caspium se exonerat, inter ostia Cyri et Cambisis fluv. Lucan. l. 1 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Cogito ergo sum — Part of a series on …   Wikipedia

  • Epistemologie — Bild dessen, was ich sehe. Welche Teile dieses Bildes gehören zu „mir“, welche zur „Außenwelt“, wie leiste ich die Zuordnung? Abbildung aus Ernst Mach, Die Analyse der Empfindungen (1900), S. 15. Die Erkenntnistheorie oder Epistemologie ist neben …   Deutsch Wikipedia

  • Epistemologisch — Bild dessen, was ich sehe. Welche Teile dieses Bildes gehören zu „mir“, welche zur „Außenwelt“, wie leiste ich die Zuordnung? Abbildung aus Ernst Mach, Die Analyse der Empfindungen (1900), S. 15. Die Erkenntnistheorie oder Epistemologie ist neben …   Deutsch Wikipedia

  • Erkenntnisgewinn — Bild dessen, was ich sehe. Welche Teile dieses Bildes gehören zu „mir“, welche zur „Außenwelt“, wie leiste ich die Zuordnung? Abbildung aus Ernst Mach, Die Analyse der Empfindungen (1900), S. 15. Die Erkenntnistheorie oder Epistemologie ist neben …   Deutsch Wikipedia

  • Erkenntnislehre — Bild dessen, was ich sehe. Welche Teile dieses Bildes gehören zu „mir“, welche zur „Außenwelt“, wie leiste ich die Zuordnung? Abbildung aus Ernst Mach, Die Analyse der Empfindungen (1900), S. 15. Die Erkenntnistheorie oder Epistemologie ist neben …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”